Tag Archive: ILS

Massive Spam Hit for Centurion Wealth Circle Pyramid Scheme

Massive Spam Hit

Willie R

Centurion Wealth Circle Spam Deluge

Centurion Wealth Circle Spam Deluge

Over the weekend, I received over 600 spams from someone called Willie R (with a number appended to the name) to my gmail account which I now use for my spam-trapping on an old email address that I use for registrations and the like…  See the screenshot of one page above!

Centurion Wealth Circle

On checking out a sample I found that most point back to Centurion Wealth Circle with a small array of other dubious links included.  The spams I got had almost identical formats (except for differing ‘from’ addresses).  The differences were in a couple of links.  These are the two spam  types:

Type 1: Includes Link to AutoXten.com

CWC Spam Type 1

CWC Spam Type 1

Type 2: Includes Link to TextAdBrokers.com

CWC Spam Type 2

CWC Spam Type 2

The amazing thing taken straight from http://textadbrokers.com/?premier1 is the spelling mistake for their prime selling point!  Under the headline “What is TextAdBrokers?” we see:

TAB was created as the premier Partner for marketing and distribution For the newly created contextual advertising Platform hitcralwer.com

hitcralwer.com (or HitCrawler.com) has already spawned a long chain on Scam.com that starts with a scam warning, then features server outages, lawyer warnings, lawyer bebunkings and various personal threats and revelations about the contributors.  For me, this is all very entertaining stuff, but the key facts for me are that;

  1. I have been heavily spammed, all links tending to the same source and all pointers pointing to the same destination(s).
  2. TAB’s own blurb can’t even spell correctly!

From that, you’ll gather which side of the honesty fence I think this lot come from…!

Willie R Burke kindly leaves his address in one spam type as “41 Merker Dr, Edison, NJ 08837”.  This ties in with the WHOIS of the source.  However, I don’t see why I should have to follow THEIR suggestion to stop the spam coming from them.  After all, I have over 600! The suggestion is not everywhere, but only on some of the pointers.

Five domains are in nearly every spam, (from those that I checked in my deluge.)

These are;

  1. http://vd.autoxten.com
    • –  Under their earnings disclaimer, they claim “that AutoXTen is not a get rich quick scheme but is a business” and that “all customers are essentially purchasing advertising”….?
  2. http://www.centurionwealthcircle.com/?register
    •  – considering the deluge I just got, their spam policy takes some beating!  e.g. “Unsolicited commercial email (UCE), while regarded as legal in some jurisdictions, is regarded as spam by most Internet service providers (ISPs), and may not be used to promote CWC”.  Larry Harper, take note!  I am not prepared to wade through 600 email headers just to prove that your spam policy works…  You do it.  Start with the source.  YOU!
    • Pyramid Details

      CWC Pyramid Details

      CWC

      Their business model is based on buying “tokens”, keeping them as a “portfolio” or something for a bit, and then cashing in 50% of the “investment” at some ill-defined “maturity” point.  Although they claim otherwise, this is classic pyramid scheme technology.  They make clear the exponential growth that potentially exists in their own blurb, and ONLY pyramid schemes promise exponential growth.

  3. http://www.makemoneyonline-free.org/
    • – here I find out that I “have been invited to join ClixSense by robbie1201”.  Oh really!  Thanks for nowt robbie.  It’s a site called “ClikSense, advertising that pays” but the domain name remains the same.  On their user agreement, point 10, Spam Policy, they helpfully remind Robbie and Willie R that “Spamming is a federal crime. Any member caught Spamming will not only have their account terminated immediately and lose any past, present and future earnings, but shall also be held liable for spamming as we shall cooperate with any authorities and investigations that may arise from the spamming incident. ClixSense may fine your account up to $5 per spam email reported from you email address.”    I don’t think they were listening!
  4. http://www.homebasedtelesalesjobs.com/

The registrant of  http://infinityleadsystem.com/ is;

E.C.I.
5802 Bob Bullock C1 Unit 328C-195
Laredo, TX 78041-8813
US

However, the server is located in Quebec, Canada!

Why this should be so when so may sites (like mine here) are served from the massive data centres in the US (like Texas, say!) is beyond me.  But I find the Canadian connection strangely comforting.

Conclusion

It stinks.  From the initial deluge to burrowing through the various “systems”; it stinks.  Leave it well alone folks.  Any business of note should NOT  be resorting to Spam for new business.  The scale of this spam deluge emphasises the non-credibility of these charlatans much more than their cheesy website offering ever could.

The fact that most domains were hidden “for privacy” plus the fact that the websites are almost incomprehensible as they struggle to disguise their real motives and modus operandi are just bonuses!

Related Posts:

Comments are closed

Jacques Brel – Amsterdam, a new translation

New Translation by Jillian Greenwood

This is much better than the Bowie lyrics I provided in an earlier post. I guess I’ll have to do it then… It’s still pure art and emotion. Watch out for the woman with the hat in the audience.

Info from a Youtube posting:

Brel worked on the song at his house overlooking the Mediterranean at Roquebrune-Cap-Martin, the house he shared with Sylvie Rivet,a publicist for Philips, in the place she had made known to him in 1960. It was the ideal place for him to create, and to indulge his passion for boats and planes. One morning at six o’clock he read the words of Amsterdam to Fernand, a restauranteur who was about to set off fishing for scorpion fish and conger eels for the bouillabaisse. Overcome, Fernand broke out in sobs and cut open some sea urchins to help control his emotion.

Jaques Brel – Amsterdam

David Bowie – Amsterdam

Paroles françaises

English Lyrics

Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui chantent
Les rêves qui les hantent
Au large d’Amsterdam
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui dorment
Comme des oriflammes
Le long des berges mornes
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui meurent
Pleins de bière et de drames
Aux premières lueurs
Mais dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui naissent
Dans la chaleur épaisse
Des langueurs océanes
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui mangent
Sur des nappes trop blanches
Des poissons ruisselants
Ils vous montrent des dents
A croquer la fortune
A décroisser la lune
A bouffer des haubans
Et ça sent la morue
Jusque dans le coeur des frites
Que leurs grosses mains invitent
A revenir en plus
Puis se lèvent en riant
Dans un bruit de tempête
Referment leur braguette
Et sortent en rotant
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui dansent
En se frottant la panse
Sur la panse des femmes
Et ils tournent et ils dansent
Comme des soleils crachés
Dans le son déchiré
D’un accordéon rance
Ils se tordent le cou
Pour mieux s’entendre rire
Jusqu’à ce que tout à coup
L’accordéon expire
Alors le geste grave
Alors le regard fier
Ils ramènent leur batave
Jusqu’en pleine lumière
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui boivent
Et qui boivent et reboivent
Et qui reboivent encore
Ils boivent à la santé
Des putains d’Amsterdam
De Hambourg ou d’ailleurs
Enfin ils boivent aux dames
Qui leur donnent leur joli corps
Qui leur donnent leur vertu
Pour une pièce en or
Et quand ils ont bien bu
Se plantent le nez au ciel
Se mouchent dans les étoiles
Et ils pissent comme je pleure
Sur les femmes infidèles
Dans le port d’Amsterdam
Dans le port d’Amsterdam.
In the port of Amsterdam,
the sailors sing
Of the dreams that haunt them
in the great barging coasts.
In the port of Amsterdam,
The sailors sleep
like ancient willows that weep
Along mournful riverbanks.
In the port of Amsterdam,
sailors are dying,
bulging with beer and catastrophe
at the first light of dawn.
But in the port of Amsterdam,
There are sailors being born
in the suffocating heat
of groaning doldrums.
In the port of Amsterdam,
The sailors eat
Streaming fish
On too-white napkins;
they flash their teeth
that can crush fortunes,
That can swallow the moon
and devour its shroud.
And the place stinks of cod,
seeping into the heart of chips
that their huge hands welcome
only to come back for more.
Then they stand up and laugh
like the roar of storms,
zip up their flies
And leave with a swagger.
In the port of Amsterdam,
the sailors dance,
rubbing their paunches
against women’s bellies.
And they turn and they dance
Like suns spat
From the ragged sound
Of a rancid accordion.
They twist their necks
The better to hear each other laugh
Till with a sudden jolt,
the accordion expires.
So with this doleful sign,
so with proud looks,
they go home with their sluts
till the full light of dawn.
In the port of Amsterdam,
The sailors drink
And drink and drink again,
And drink one for the road.
They drink to the health
of the whores of Amsterdam
or of Hamburg or elsewhere.
In fact they drink to the ladies
Who give them their beautiful bodies
Who give them their innocence
For a coin of gold.
And when they have drunk enough,
They turn their faces to the sky,
They blow their noses in the stars,
And they piss like I cry
On our unfaithful wives.
In the port of Amsterdam
In the port of Amsterdam

Related Posts:

Jacques Brel – Amsterdam

Fantastic! I just love this power. I seem to have had a bit of a French evening tonight… French and English lyrics below…

New Translation Here by Jillian Greenwood!


Jaques Brel – Amsterdam

David Bowie – Amsterdam

Paroles françaises

English Lyrics

Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui chantent
Les rêves qui les hantent
Au large d’Amsterdam
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui dorment
Comme des oriflammes
Le long des berges mornes
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui meurent
Pleins de bière et de drames
Aux premières lueurs
Mais dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui naissent
Dans la chaleur épaisse
Des langueurs océanes
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui mangent
Sur des nappes trop blanches
Des poissons ruisselants
Ils vous montrent des dents
A croquer la fortune
A décroisser la lune
A bouffer des haubans
Et ça sent la morue
Jusque dans le coeur des frites
Que leurs grosses mains invitent
A revenir en plus
Puis se lèvent en riant
Dans un bruit de tempête
Referment leur braguette
Et sortent en rotant
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui dansent
En se frottant la panse
Sur la panse des femmes
Et ils tournent et ils dansent
Comme des soleils crachés
Dans le son déchiré
D’un accordéon rance
Ils se tordent le cou
Pour mieux s’entendre rire
Jusqu’à ce que tout à coup
L’accordéon expire
Alors le geste grave
Alors le regard fier
Ils ramènent leur batave
Jusqu’en pleine lumière
Dans le port d’Amsterdam
Y a des marins qui boivent
Et qui boivent et reboivent
Et qui reboivent encore
Ils boivent à la santé
Des putains d’Amsterdam
De Hambourg ou d’ailleurs
Enfin ils boivent aux dames
Qui leur donnent leur joli corps
Qui leur donnent leur vertu
Pour une pièce en or
Et quand ils ont bien bu
Se plantent le nez au ciel
Se mouchent dans les étoiles
Et ils pissent comme je pleure
Sur les femmes infidèles
Dans le port d’Amsterdam
Dans le port d’Amsterdam.
In the port of Amsterdam
There’s a sailor who sings
Of the dreams that he brings
From the wide open sea
In the port of Amsterdam
There’s a sailor who sleeps
While the riverbank weeps
With the old willow tree
In the port of Amsterdam
There’s a sailor who dies
Full of beer, full of cries
In a drunken down fight
And in the port of Amsterdam
There’s a sailor who’s born
On a muggy hot morn
By the dawn’s early light
In the port of Amsterdam
Where the sailors all meet
There’s a sailor who eats
Only fishheads and tails
He will show you his teeth
That have rotted too soon
That can swallow the moon
That can haul up the sails
And he yells to the cook
With his arms open wide
Bring me more fish
Put it down by my side
Then he wants so to belch
But he’s too full to try
So he gets up and laughs
And he zips up his fly
In the port of Amsterdam
You can see sailors dance
Paunches bursting their pants
Grinding women to paunch
They’ve forgotten the tune
That their whiskey voice croaks
Splitting the night with the
Roar of their jokes
And they turn and they dance
And they laugh and they lust
Till the rancid sound of
The accordion bursts
Then out to the night
With their pride in their pants
With the slut that they tow
Underneath the street lamps
In the port of Amsterdam
There’s a sailor who drinks
And he drinks and he drinks
And he drinks once again
He drinks to the health
Of the whores of Amsterdam
Who have promised their love
To a thousand other men
They’ve bargained their bodies
And their virtue long gone
For a few dirty coins
And when he can’t go on
He plants his nose in the sky
And he wipes it up above
And he pisses like I cry
For an unfaithful love
In the port of Amsterdam
In the port of Amsterdam
Updated on the Ides of March

I’ve added the David Bowie version in parallel as a comparison and tabulated the page for neatness.. I think Bowie did this at about the time he was doing the Baal stuff. This layout should help Mr Mole with his French oral… You’ll see that not everything is a literal translation. That’s how languages work; it’s all in the attempt to convey meaning and feeling between human beings. Precision isn’t necessary here.

However, precision in meaning is necessary and the English translation could be a lot better as it’s somewhat sanitised in feeling compared to the original. A lot of the coarseness has been removed, the innuendo and double-entendres etc

If someone has a better translation, please let me know!


Related Posts:

© 2007-2017 Strangely Perfect All Rights Reserved -- Copyright notice by me